一碗來自日本的麻糬紅豆湯

公司的攝影小單之前陪老婆小孩回一趟日本,據說是為了他女兒回日本過753節(因為他某是日本人啦),不過他特別交代別問他什麼是753節,他說很難解釋清楚,呵呵,那我就問孤狗好了。

孤狗說日本的11月15日是753節(也有說法是357節,隨便啦關我屁事),就類似我們的兒童節啦,是為了幫7歲的女生、5歲的男生、3歲的男生女生慶祝的日子……。網路上還有很多精闢的解釋自己去搜尋看看吧。

重點是他帶回很多日本小泡麵來辦公室發送,雖然離他回台灣已經好一陣子了,不過既然是日本過鹹水回來的東西,大家還是都拿了一包。我比較早到公司,所以刻意不拿小泡麵,因為吃過很多了。我拿到的是一碗可沖泡的麻糬紅豆湯,妙吧,日本人什麼都可以做成速食包,之前新聞還說連熱騰騰拉麵都可以在自動販賣機買到。因為自己從來沒嚐過,所以也讓大家看看有趣的麻糬紅豆湯!


從碗的外包裝看來,的確是一碗可口的麻糬紅豆湯,日本人好像稱紅豆是小豆ㄟ,這樣說對嗎?


碗身的包裝也挺用心的,日本人嘛,就是愛在包裝上甩點小聰明,不過這也的確對銷售有很大的幫助。


打開來看到一快四四方方的麻糬塊,底層是很妙的飼料形顆粒,也就是紅豆湯的結晶體,很難想像它的沖泡熱水後,會成為一碗麻糬紅豆湯。


沖泡後,我覺得有點與圖示不符,不過味道倒是挺不錯的,只是麻糬吃起來很軟,不具有麻糬應有的嚼勁。

不過後來我發現,人家包裝上明明有寫『熱湯1分』,應該是熱水泡1分鐘即可,但我壓根當它是泡麵的作法,所以掀開蓋子差不多已經3分鐘了,我猜是自己泡太久,才讓麻糬變成軟趴趴。難怪有些日本產品背後,總是會用很搞笑的圖示告訴你怎麼使用或食用,每次我都看著圖示笑到不行,我看下次還是先了解作法再開始嚐鮮吧!



在〈一碗來自日本的麻糬紅豆湯〉中有 1 則留言

發佈留言